-
1 понести расходы
-
2 понести расходы
1) General subject: pay the piper, suffer expenses, incur expenses2) Economy: incur charges3) Accounting: incur costs4) Sakhalin energy glossary: make expenditures -
3 понести расходы
to incur costs/expenses -
4 понести
1. borne2. sustainпотерпеть убыток, понести ущерб — to sustain a loss
3. carry; bear; bring; suffer; do; drift; waft; speed4. bolt5. run away6. waftСинонимический ряд:забеременеть (глаг.) забеременеть; забрюхатеть; затяжелеть; зачать -
5 накладные расходы
1. additional chargesшкала расходов; тариф — scale of charges
2. oncost3. overhead charges4. overhead costs5. overheads6. overhead expenses7. overhead8. overhead expenseРусско-английский большой базовый словарь > накладные расходы
-
6 непокрытые расходы
Русско-английский большой базовый словарь > непокрытые расходы
-
7 складские расходы
Русско-английский большой базовый словарь > складские расходы
-
8 торговые расходы
Русско-английский большой базовый словарь > торговые расходы
-
9 стивидорные расходы
Русско-английский военно-политический словарь > стивидорные расходы
-
10 транзитные расходы
Русско-английский военно-политический словарь > транзитные расходы
-
11 эксплуатационные расходы
Русско-английский военно-политический словарь > эксплуатационные расходы
-
12 за вычетом расходов
Русско-английский большой базовый словарь > за вычетом расходов
-
13 шкала расходов
-
14 заявление о принятых расходах
Русско-английский военно-политический словарь > заявление о принятых расходах
-
15 дополнительный расход
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > дополнительный расход
-
16 накладной расход
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > накладной расход
-
17 общий расход
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > общий расход
-
18 покроет расход
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > покроет расход
-
19 покрывать расход
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > покрывать расход
-
20 убыток
сущ.( утрата чего-л) loss(es); ( ущерб) damage(s); ( вред) lesionвозмещать (понесённые) убытки — ( расходы) to compensate (indemnify, recoup) ( smb) for the damages (expenses, losses) (incurred, suffered); make amends; refund (reimburse) ( smb's) expenses; repair ( smb's) damages (loss/es)
нести (понести) убытки — to bear (incur, suffer, sustain) damage(s) (loss/es)
присуждать убытки (возмещение убытков) — to award damages; ( за несостоявшуюся сделку) to award damages for loss of bargain
причинять убытки — to cause (inflict) damage(s) (loss/es)
терпеть убытки — to bear (incur, suffer, sustain) damage(s) (loss/es)
требовать возмещения убытков — to claim damages; ( через суд тж) to sue for damages
уменьшать убытки — ( потери) to mitigate (reduce) damages (loss/es)
взыскание убытков — recovery of damages; ( в гражданском порядке) civil damages; ( в уголовном порядке) penal damages
возмещение убытков — compensation for damage(s); damages; indemnity; indemnification; ( репарация) reparation
общая сумма понесённых убытков — aggregate damage; damages at large
причинение убытков — damnification; impairment; infliction of damage(s) (of loss/es)
размер убытков — extent (measure) of damage(s) (of loss/es)
распределение убытков — distribution of damage(s) (of loss/es) ( between)
уменьшение суммы присуждённых убытков — mitigation (reduction) of damages (of loss/es)
установление размера убытков — ascertainment (assessment) of the extent (measure) of damage(s) (of loss/es)
убытки, понесённые вследствие чрезвычайных расходов — damage(s) caused (incurred) by extraordinary expenditure (expenses)
- убытки по частной аварииближайшие убытки, непосредственные убытки — proximate damage(s)
- будущие убытки
- валовой убыток
- вероятные убытки
- возможные убытки
- временные убытки
- действительные убытки
- денежные убытки
- косвенные убытки
- многократные убытки
- невозмещаемые убытки
- неизбежные убытки
- обыкновенные убытки
- ожидаемые убытки
- отдалённые убытки
- предельные убытки
- прямые убытки
- согласованные убытки
- фактические убытки
- штрафные убытки
- 1
- 2
См. также в других словарях:
понести — большие потери • действие понести заслуженное наказание • действие, объект понести значительные потери • обладание понести наказание • действие, объект понести потерю • обладание понести расходы • обладание понести реальный ущерб • обладание… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
расходы — включать расходы • существование / создание, локализация компенсировать расходы • существование / создание, прерывание, решение, компенсация нести расходы • обладание покрывать расходы • существование / создание, прерывание, решение, компенсация… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Расходы заемщика на рефинансирование ипотеки — Перечень расходов, которые может понести заемщик, желающий рефинансировать свой ипотечный кредит в стороннем банке: расходы, связанные со сбором документов; оценка предмета залога независимой оценочной компанией (около 5 тыс. рублей для Москвы).… … Банковская энциклопедия
носить — (не) носить абсолютного характера • обладание нести боевое дежурство • действие нести большие потери • обладание нести вахту • действие нести информацию • существование / создание, локализация нести обязанности • обладание нести околесицу •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
обладание — (не) давать повод • обладание, каузация (не) давать покоя • обладание, каузация (не) давать полного представления • обладание, каузация (не) знать покоя • обладание (не) знать пределов • обладание (не) иметь оснований • обладание (не) иметь… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
расход — включать расходы • существование / создание, локализация компенсировать расходы • существование / создание, прерывание, решение, компенсация нести расходы • обладание покрывать расходы • существование / создание, прерывание, решение, компенсация… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ОПЦИОНЫ — OPTIONSПрава купить и/или продать заранее оговоренные ценные бумаги или товары в специально оговоренных количествах по определенной цене и на протяжении определенного периода времени. Поскольку О. предлагают контрсделку, то на протяжении срока… … Энциклопедия банковского дела и финансов
ПБУ 2/2008 — ПОЛОЖЕНИЕ ПО БУХГАЛТЕРСКОМУ УЧЕТУ УЧЕТ ДОГОВОРОВ СТРОИТЕЛЬНОГО ПОДРЯДА (ПБУ 2/2008) Содержание 1 I. Общие положения 2 II. Объекты бухгалтерского учета по договорам … Бухгалтерская энциклопедия
Опцион — (Оption) Определение опциона, параметры опционов, виды и типы опционов Информация об определении опциона, параметры опционов, виды и типы опционов Содержание Содержание Параметры опциона Что дает опционами? Примеры опционных стратегий Формы… … Энциклопедия инвестора
Форвардный контракт — (Forward contract) Определение форварда, форвардные валютные сделки Информация об определении форварда, форвардные валютные сделки Содержание >>>>>>>>>>> (forward) – это предопределенный курс исполнения контра … Энциклопедия инвестора
Фьючерс — (Futures) Фьючерс это срочный биржевой контракт на покупку рыночного актива Что такое фьючерс, фьючерсный контракт, рынок фьючерсов, торговля фьючерсами, стратегия фьючерс, виды ценных бумаг на фьючерсном рынке, хеджирование рисков с помощью… … Энциклопедия инвестора